Mientras nuestros héroes estaban de regreso a Onnen, se encontraron con un grupo de hombres que estaban rodeando a otro, éste parecía asustado. Era como si le estuvieran amenazando, eran cuatro tipos, y sólo uno de ellos musculado.
Así que, decidieron acercarse sigilosamente; cuanto más se acercaban, mejor podían escuchar sus voces, parecía que le estaban preguntando por un Allan Beck, preguntaban que dónde vivía y que cómo sabía él que era el objetivo. El aterrado hombre estaba completamente rendido, por lo que no resultaba más que un guiñapo en manos del matón más grande.
While the heroes were returning to Onnen, they watched a group of men surrounding another one, who looked like scared. It was like if they were threatening him, they were four men, and just one burly.
So they decided to approach them stealthily; while they were closer, they could listen to their voices, looked like that they were asking the man about a third one, who was called Allan Beck, they were asking about where did he live and who told him that he was the objective. The frightened man was completely exhausted, so he was a puppet under the powerful arms of the biggest one.
Slorm gritó, y los hombres se giraron sobre sus talones, estaban sorprendidos, por lo que Viren y Landon dispararon sus armas con el éxito de siempre... esto es, sin éxito. Así que los matones avanzaron contra los recién llegados, Slorm cargó contra ellos, mientras los otros volvían a cargar sus armas...
Slorm shouted, and the men turned on their heels, they were surprised so, Viren and Landon shot their weapons with their typical success... it means, no success. So the crooks advanced against the newcomers, Slorm charged against them while the others reload their weapons...
El grandote corrió en dirección a Slorm, mientras que los otros se movieron con más dudas, esto permitió a los tiradores disparar de nuevo, uno cayó con una piedra incrustada en su frente, pero los otros continuaron avanzando hasta atacar a Viren. La viuda de aquel no iba a echarlo de menos...
El combate continuó durante algún tiempo, las espadas y golpes impactando contra las armaduras y la sangre y gritos incrementó la tensión de la escena, mientras sólo el más grande y uno de sus secuaces sobrevivían, finalmente Viren mordió el polvo y Slorm enrabietado lanzó su poderoso puño contra el cuerpo del malparido, doblándolo y mandándolo contra los arbustos. Landon hizo lo propio con el más grande.
The burly one ran to Slorm, while the others moved more slowly, this let the shooters shoot against them another time, one fell down with a stone embedded in his forehead, but the other continued advancing till attacked Viren. His widow will not miss him...
The combat continued for some time, swords and hits crashed into the armours, and the blood and shouts increased the tension of the scene, while only the biggest and one of his minion survived, finally Viren bit the dust and Slorm enrage and slam his powerful fist in the crooks body, and bent his body sending it among the bushes. Landon finished with the biggest.
Landon corrió ha salvar la vida de Viren, usando la poción, mientras Slorm se dejaba llevar por su ira y masacraba los cuerpos de los asaltantes. Mientras tanto, el pobre hombre, el mensajero, moría lentamente, sin posibilidad de salvación.
Landon run to save Viren's life using a potion, while Slorm continued smashing the robbers' dead bodies. Meanwhile, the poor man, the messenger, lay on the ground, losing his life slowly... without possible salvation...
Viren comenzó a mejorar después de beber la poción, y unos treinta minutos después, al menos, estaba vivo, pero no podía caminar por si mismo y se sentía un poco mareado. Por lo tanto, permaneció sentado mientras Slorm y Mandon fueron a investigar los cuerpos, encontraron un sobre con un sello oficial de Rhodos dirigido a "Allan Beck". Después de dudar un poco, decidieron abrirlo y dentro había una carta donde alguien llamado "Schwarcer Wolf" el texto estaba en un extraño dialecto, por lo que no pudieron entender todo el escrito. Tras leerlo, estaba claro que alguien quería matar o secuestrar a Allan Beck en no menos de seis días, y que esta persona era alguien importante en un pueblo.
Viren started to improve after drinking the potion, and thirty minutes he was alive, but he couldn't walk by himself and felt a little dizzy. So he stayed sat while Slorm and Landon were investigating the bodies, they found an envelope with an official stamp, from Rhodos addressed to "Allan Beck". After hesitate a little, they decided to open it, inside there was a letter where somebody called "Schwarcer Wolf", the text was in a strange dialect, so they couldn't understand all the writing. After reading it, it was clear that somebody wanted to kill or kidnap Allan Beck in no more than six days, and that he was an important person in a village.
Unos minutos después, los hombres comenzaron a pensar cómo dar la carta a su destinatario, y exploraron el suelo tratando de encontrar huellas para descubrir la posible dirección del mensajero...
Después del combate, las huellas eran difíciles de seguir, pero Landon, como buen rastreador podía confirmar que al menos las huellas del caballo posiblemente iban hacia el Norte, pero necesitaba más información, por ello decidió adelantanse un trecho en dirección hacia donde venían las huellas para confirmarlo. Mientras tanto, Slorm se quedaría ayudando a Viren y ocultando los cuerpos de malhechores, y buscando el caballo del mensajero.
Viren volvió dos horas después con buenas noticias.
El tiempo corría en su contra...
Some minutes later, the men started to wonder how to bring this letter to the recipient, and explored the ground trying to find tracks, to know the possible direction of the messenger... [50% - 3,4 - Not, but] After the combat, the tracks were difficult to be followed, but Landon, as a good ranger could confirm that at least the horse tracks were moving to the North, but he needs more info, so he is going to advance a stretch of the road to confirm it. In the meantime, Slorm will be helping Viren and hidding the corpses, and looking for the messenger horse.
Viren turned back two hours later with good news....
The time was flying against them...
-------------------
Nota: Para saber si podía encontrar las huellas, para saber la dirección del mensajero, utilicé la Enquiry Table, y consideré que había un 50% de éxito, luego lancé dos dados, obteniendo un 3 y un 4, así que la respuesta era "No, pero..." Por lo tanto el explorador no pudo encontrar un rastro seguro, pero si él perdía su tiempo podría conseguir algo. Así que, él avanzó y decidí tirar un dado para saber qué pasaba. ¿Tendrá el explorador un encuentro? [Considerando un encuentro como algo posiblemente negativo] Es un explorador, va siguiendo un posible rastro y va solo por la carretera, pero no es estúpido, así que avanza con cuidado. Lanzo en la Enquiriy Table y obtengo "Alguna posibilidad [3,2] Sí pero..." Él se encuntra con alguien pero en una buena situación para él.
Note: To know if they could find the track, to know the direction of the messenger, I used the Enquiry Table, and established that was a 50% of success, them I rolled two dice, and I got a 3 and 4, so the answer was "No, but" So, the Ranger couldn't find a real track, but if he lost his time he could get something. Therefore, he advance and I decided to roll to know what happens, Does the Ranger have an encounter? [Considering the encounter as something negative for him] He is a ranger, he is following a track and he is alone in a road, but he is not stupid, so he advances carefully. I roll in the Enquiry Table and get "Some possibility" [3,2] Yes, but... He finds somebody but in good situation for him.
Lanzo el dado en la tabla de encuentros externos en las villas del Norte de Legends of Araby, y obtengo un 7, aldeanos. No están interesados en él, pero él sí aprovecha para preguntarles por el tal Allan Beck [Alguna posibilidad de conocerlo - 3,2 - No] Así que no lo conocen, y el rastro que estaba siguiendo no es la dirección correcta, por lo que el mensajero iba en dirección Norte.
I rolled in the Legends of Araby Outside - North Villages Table, and I get a 7, villagers. They are not interested in him, but he asks them about Allan Beck. [Some possibility to know about him - 3,2 - No] So they don't know about him, hence, the track was no correct, the messenger was travelling to the North.